Weltbild, Naturwissenschaft und Philosophie Alberts desGroßen beruhen weithin auf dem arabischen Aristoteles.Durch lateinische Übersetzungen aus dem Arabischenwurde in seiner Generation der ganze Aristoteles zugänglich,interpretiert im Lichte der gesamten hellenistischenLehrtradition, die den Araber zugänglich war, verstandenals System rationaler Wissenschaft undgeordnet als enzyklopädischer Studiengang. Die Aristoteles-Kommentare des Andalusiers Averroes lagen zweiGenerationen nach dessen Tode (1198) in lateinischenÜbersetzungen vor, fügten zu den Werken der arabischenAstronomen und Ärzte und den Summen Avicennas einCorpus Aristotelicum aus arabischer Hand. Albert wardessen eifrigster, eindringendster und produktivster Leser.Durch ihn haben Interpretation und Begrifflichkeitder arabischen Quellen die Schulen von Paris und Köln,Padua und Bologna tief geprägt. Das Wissen über diebelebte und die unbelebte Natur, die Methoden der Wissenschaften,die Fragen nach Ursprung, Bewegung undOrdnung des Kosmos, nach Seele und Intellekt, werdennach der Systematik und Begriffsbildung der arabischenInterpreten behandelt. Die Frage nach der Verstehbarkeitder Welt unter der Annahme, menschliche Vernunft sei inihren Grenzen gleichsinnig mit Gottes Weisheit, kann sodurch Albert neu beantwortet werden.